Как перевести адрес на английский язык

Это все очень верно, только надо помнить, что при доставке почты российский адрес будет читать отечественный, а не европейский почтальон. Petersburg Индекс, Russia а вот верно ли - не уверен. Iskra JSC Office No 2 17 Lva Tolstogo St. Милая девушка заказала знакомому французу книжку Гарри Поттера на французском, обычную, бумажную.

Домашний адрес легкомысленно написала по-русски и отослала электропочтой. Невозмутимый француз нисколько не удивился тому, что эти русские пишут сплошь гласными буквами со всевозможными комбинациями точечек, штрихов и крышечек, внимательно перерисовал их все на картон, оформил посылку на почте ни один почтальон не удивился загадочному русскому языку!! К счастью, догадался приписать сбоку слово RUSSIE. Вы когда-нибудь видели почтовую бандероль, где адрес написан явно в неправильной кодировке?

Шариковой ручкой, по картону, в графе "Адресат" все эти буквочки с крышечками, точечками и штрихами в обе стороны Но посылка дошла, причем быстро -- как ее расшифровывали московские почтовые службы, я не знаю.

Да, француз хорош… Но наша почта не подкачала, у них наверное там на международном почтамте уже и табличка есть со всеми возможными неправильными кодировками букв кириллицы: Или, может быть, в отделении связи эту самую Свету знают уже как облупленную - ей вечно французы всяку ерунду присылают: Хотя на самом деле этот адрес и "без букв" достаточно однозначен: Тем более, что и номер дома совпадает.

Stavropolskiy kray Trunovskiy rayon p. Свой домашний адрес на конверте НИКАК не надо переводить - это то никому не нужно.

- Английский форум - Мультитран

Продублируйте только слово Россия словом Russia. Письма вам будет доставлять российская почта, так что не старайтесь ее запутывать. А вот адрес доставки напишите правильно на языке той страны, где ваш адресат живет.

Добро пожаловать в форум, Guest. Кирова Ул Кирова д10 кв1 Панчешная Татьяна Николаевна.

Похожие документы
Магазин мебель плюс каталог
Где играет жулиано

Комментарии
  • Уже были случаи, когда из-за отсутствия отчества с таможни приходило письмо с требованием заполнить это поле полностью.